Bengt Pohjanen

Bengt Pohjanen eli Otun Pänktti oon kolmikielinen kirjailia, filosofiin tohturi, viien lapsen isä ja neljäntoista lastenlapsen farfaari ja murfaari. Pänktti oon kirjottannu hermottoman monta kirjaa, näytelmää, uupperoita, filmiä, lauluja, kääntäny ja vääntäny kieliä. Oon ennen plokanu Kyririssä ja alkaa taasen. Tulkaa fölhjyyn! Minun sähköposti/Min e-post: info@sirillus.se

Evig i åminnelse/Iäti muistettu

Meänmaa (Alice Eriksson Kalla begravs idag den 21 februari 2019)

 

Till minnet av Alice Eriksson Kalla och kommunismens offer

Jag fasar för dagen jag ligger död,
att jag då skall glömma hur fångbilens däckar tjöt,
den skrämmande porten vid fängelsets mur,
där en åldring skrek som ett skadeskjutet djur.

(Anna Achmatova)

 

(Alice Eriksson Kalla hauathaan tänäpäivänä, 21.2.2109)

 

Alice Eriksson Kallan ja muitten komunismin uhrien muistoksi

Mie pölkään ko kerran kuohleena makkaaan
en muista fankipiilien renkhaitten ulvontaa lainkhaan,
en kauheata muuria, porttia fankilan,
missä kauhuishaan itkevän vanhuksen näin
se kivuishaan huusi ko haahvaan ammuttu elläin.

(Anna Ahmatova)

Käänös, övers: Bengt Pohjanen

Dagens dikt/Päivän runo

Meänmaa  

 

Helluntai
   lapsi kiikkuu puuhun
      ulos aijasta
         yhistää
            taihvaan ja maan
               tuulen ja puun
                  lapsi usko
                     mitä kokkee ja näkkee
                        hään oon mystikko

 

27.5.2012

 

Pingst
barnet klättrar i trädet
ut ur tiden
ett med
himlen och jorden
vinden och trädet
barnet tror på
vad det erfar och ser
hen är mystiker

 (Ur diktsamlingen Flyende dikter, 2015)
(Runokirjasta Karkaavia runoja, 2015)

27.5.2013

Hallå, Morgan!

Meänmaa  

Den svenska regeringens relationer till Tyskland under andra världskriget diskuteras idag.
Upprördheten är stor. För 32 år sedan gjorde jag tillsammans med Pekka Arto en dokumentär i ämnet.
Hittar den inte i SVT:s arkiv. De hänvisar till Kungl Biblioteket.

Vi inbjöd svenska ledande historiker och sossar till en efterdebatt i TV.
Många tackade nej. Det var känsligt. Men lite före min tid var jag - som vanligt.
Manuset finns i mitt arkiv. Det är inte rolig läsning för partierna idag.

Ministern, Morgan Johansson, borde inte vara upprörd över att saken diskuteras utan  över malmen som Sverige sålde till Hitler,
att göra kulor av för att skjuta norrmän med.
Den enes död den andres bröd.

Nej, jag är inte medlem i något parti. Berättar så gott jag förmår utan hänsyn till höger eller vänster, inte ens mittemellan.

Tidningarna till vänster och höger
har i årtionden hyllat mänsklighetens blodigaste ideologier.

Vår TV-dokumentär:

Den enes bröd, den andres död: Om den tyska transiteringen under 2:a världskriget: 
Stockholm, manus, redigering (tillsammans med Pekka Arto): Sveriges Television: 18.5.1987.

Jordens undergång/Mailman loppu

Meänmaa  

Äntligen har stockholmarna hunnit i fatt oss
när de också börjat inse att jordens undergång är nära.
Vi har haft våra profeter och profetissor
som alla hållit oss medvetna om att
jorden när som helst går under,
domedagen står för dörren.
Ingen idé att sätta potatis.

Viimen stokholmaritki oon meän kans aijan tasola
ko net oon alkanheet oivalthaan, ette mailman loppu tullee.
Meilä oon olheet prohveetat ja prohveettaret
joka oon meitä pitähneet tietosinna
ette mailman se tullee ja kohta.
Ei kannata ennää pottuja panna.

Hilja Byströmdagen/Hilja Byströmin päivä

Meänmaa Hilja Byström (Kallioniemi) (1908-1993) oli ensimäinen Meänmaan kirjailia. Sen 100-vuotisjuhlaan mie kirjotin musikaalin, jonka Kaj Chydenius sävelsi. Vuotta jälkhiin Meänmaa-föreninki alotti fiiraahmaan Hilja Byströmin päivää sen syntymäpäivänä, 19 huhtikuuta. Tänäpäivänä met taasen vietämä Hiljan päivää Mataringissä.

Hilja Byström (Kallioniemi), s. 18.4.1908 var vår första tornedalska författare. Till 100-årsminnet skrev jag en musikal som Kaj Chydenius tonsatte. Året efter började Meänmaa-föreningen fira Hilja Byströmdagen den 18 april. 

TILL TOPPEN AV SIDAN